tisdag 9 februari 2010

Kandisocker och en och annan sockerbagare


Nu kör vi en ny runda med ordet kandi, som i kandisocker, eller bröstsocker som det också heter.

Kandisocker som görs av sockerrör, är ett uråldrigt godis som tillverkades redan för flera tusen år sedan i Indien och Persien (nuvarande Iran).
Detta kandi som betyder socker, kommer inte från latinets candi som betyder ljus, utan från sanskrit där det heter khanda.

Sanskrit som är ett fornindiskt språk ansågs tidigare vara de indoeuropeiska språkens urmoder. Men den teorin gäller inte längre, för det finns flera andra gamla indoeuropeiska språk. Läs mer om sanskrit på Wikipedia.

Ordet khanda har sedan vandrat vidare genom arabiskans kand (kandi), till bland annat franska candi och vårt kandi.
Tänk på amerikansk engelskans candy för karamell, godis eller sötsak. I andra engelsktalande länder heter det sweets.


Kandering är att doppa frukt och sötsaker i starkt sockerlag, så att ytan täcks av kristalliserat socker.


En bagare bakar bröd, och en konditor bakar bakverk med socker, alltså en sockerbagare. Andra gamla stavningar är: konditare och konditör.

Ordet konditor kommer av latinets condire som betyder sylta in eller göra smakfull. Detta är troligen besläktat med latinets condere som betyder lägga tillsamman.

konditor (sockerbagare) och kandi (socker) har egentligen inget med varandra att göra, eller?


Vi gör istället ett hopp till ”Sockerbagaren” eller mer känd som ”En Sockerbagare”, med text och musik av Alice Tegnér (1864-1943). Sången publicerades första gången i sångboken ”Sjung med oss mamma!” 1895.

En sockerbagare här bor i staden,
han bakar kakor mest hela dagen.
Han bakar stora, han bakar små,
han bakar några med socker på.



Källor: SAOB och Wikipedia


Inga kommentarer:

Skicka en kommentar